《魔獸爭霸》的“Warcraft”當年是如何得名的
- 來源:3DM編譯
- 作者:druiber
- 編輯:newtype2001
許多老玩家都曾在《魔獸爭霸》和《星際爭霸》里久經(jīng)沙場,而稍微留意一點就會注意到,這兩款游戲的名字有點讓人在意:《魔獸爭霸》(Warcraft)和《星際爭霸》(Starcraft)都是以-craft為結(jié)尾的。(所以中文版翻譯也都采用了“爭霸”作為結(jié)尾)
其實論英文標題,Warcraft并沒有體現(xiàn)出“魔獸”的意向,從這個角度上講中文標題更加傳神。War是戰(zhàn)爭,而craft則可以有兩種理解:1.載具、機械。2.建造、手藝。我們現(xiàn)在看回去,以-craft作為標題的游戲基本上就只有《魔獸爭霸》《星際爭霸》外加一個《我的世界》(Minecraft),那么問題來了,當初暴雪制作第一款《魔獸爭霸》的時候,是怎么想到“Warcraft”這個名字的呢?
其實Warcraft這個名字是有點奇怪的,它可以指“戰(zhàn)爭藝術(shù)”,也可以指“戰(zhàn)爭機械/戰(zhàn)艦”,或者也可以理解為游戲中采集資源并建造出的“戰(zhàn)爭建筑/工事”。但嚴格來講,游戲里只有一個投石車單位能算得上是“戰(zhàn)爭機械”,所以可能只有第一和第三種解釋說得通。
Kotaku的編輯帶著這個問題詢問了暴雪的公關(guān)部門,沒有獲得答復(fù),于是直接問到了暴雪研發(fā)副總裁和初代《魔獸爭霸》制作人Patrick Wyatt。
“簡單的答案就是,兩位創(chuàng)始人之一的Allen Adham想要制作一款設(shè)定在不同戰(zhàn)爭年代的系列作品,既有歷史又有幻想,以‘Warcraft’作為核心標題,每代作品加上副標題,比如‘Warcraft:越南’。Allen當時就意識到,打造品牌陣線是非常重要的,如果我們的游戲都有同樣的核心標題,就能產(chǎn)生品牌效應(yīng)。如果你拿暴雪的游戲和競爭對手的游戲作對比,你就會發(fā)現(xiàn)其他游戲的盒子輕飄飄,里面空蕩蕩,光盤在里邊來回磕碰。而暴雪的游戲則有光盤、厚重的說明手冊、筆記本、注冊卡片,還有紙板托,防止它們在里面來回晃蕩,給人一種物有所值的感覺,所以我們真的是在零售環(huán)節(jié)下了功夫?!?
“我們的《魔獸爭霸》是當時第一款以-craft作為游戲標題的作品,事實上這個名字早在游戲開發(fā)初期就決定了。取這個名字單純就是因為它很酷。”
隨后Kotaku的編輯又找到了Allen Adham進行求證,他的回答和Patrick Wyatt基本一致。
“我們決定使用‘Warcraft’這個名字的理由其實很簡單。我們當時全都在玩Westwood的《沙丘2》基本可以認為它是第一款RTS游戲。我們都很喜歡,所以決定做一款類似的設(shè)定在奇幻世界的游戲。Sam Didier建議我們使用‘Warcraft’作為名字,他說他早就想用這個名字做游戲了,我們都認為這個名字很酷。我們也的確想過用這個主標題做一系列作品,涉及不同歷史時期——奇幻、科幻、現(xiàn)代、近代軍事等等。當然,到最后我們真正開發(fā)的只有《魔獸爭霸》(Warcraft)和《星際爭霸》(Starcraft)。”
“所以這就是‘Warcraft’名字的來歷。并沒有什么驚心動魄的,很簡單,很真實。”
所以經(jīng)過這么多年的疑惑和好奇,最后的答案是‘因為它很酷’,也算是簡單直接粗暴地得到了解答。畢竟,并不是一個好的名字就能成就一款神作,而往往是一款神作成就了一個金字招牌。
玩家點評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論