CDPR為《賽博朋克2077》烏克蘭版反俄元素致歉
- 來源:IGN
- 作者:3DM編譯
- 編輯:豆角
CD Project為《賽博朋克2077》烏克蘭版本中存在的反俄元素道歉,烏克蘭版本和《賽博朋克2077》2.0版本一同上線。
據(jù)PC Gamer報(bào)道,《賽博朋克2077》烏克蘭本地化加入了大量和俄烏戰(zhàn)爭(zhēng)相關(guān)的內(nèi)容,包括在一個(gè)情形中用貶義詞“Rusnia”代替“assholes”。CDP表示這些“攻擊性”元素并不是由其員工所寫,并不代表他們的觀點(diǎn)。
CDPR在俄語(yǔ)社交媒體上發(fā)布了聲明,后來又用英語(yǔ)給IGN提供了一份官方聲明:
“《賽博朋克2077》烏克蘭本地化的發(fā)售版本含有可能會(huì)被俄羅斯玩家視為冒犯的對(duì)話元素。這些臺(tái)詞并非由CDPR員工所寫,并不代表我們的觀點(diǎn)。我們正在制作正確的臺(tái)詞,將在下次更新中替換。我們對(duì)出現(xiàn)這種情況表示歉意,并已采取措施避免今后出現(xiàn)類似情況。”
本地化項(xiàng)目經(jīng)理Mariia Strilchukye后來也在Twitter上發(fā)布了聲明,CDPR為IGN提供了英語(yǔ)版本。他說:“我想澄清一下對(duì)烏克蘭本地化的更正。這些指的是翻譯中失去原意的臺(tái)詞,包括對(duì)俄烏戰(zhàn)爭(zhēng)的某些提及。我們的立場(chǎng)沒有改變,但我們更愿意通過積極的行動(dòng)來表明這一點(diǎn)。”
-
機(jī)械紀(jì)元
-
原始傳奇
-
斗羅大陸(我唐三認(rèn)可0.1折)
-
妖神記之巔峰對(duì)決
-
坦克兄弟連(0.1折瘋狂千抽)
-
深淵契約
-
貓狩紀(jì)0.1折
-
同城麻將
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論