- 類(lèi)型:動(dòng)作游戲
- 發(fā)行:卡普空
- 發(fā)售:2019-01-25(PC)
- 開(kāi)發(fā):卡普空
- 語(yǔ)言:簡(jiǎn)中 | 繁中 | 英文 | 日文
- 平臺(tái):PC PS4 XBOXONE
- 標(biāo)簽:恐怖,喪尸,經(jīng)典,卡普空游戲,金搖桿獎(jiǎng)年度最佳
血腥不再 《生化危機(jī)2:重制版》試玩日版遭遇和諧
- 來(lái)源:3DM編譯
- 作者:druiber
- 編輯:newtype2001
《生化危機(jī)2:重制版》的日本地區(qū)試玩demo明顯遭到了和諧,從現(xiàn)在的demo情況來(lái)看,各地區(qū)版本中,歐美地區(qū)應(yīng)該是內(nèi)容最完整的。
《生化危機(jī)2》無(wú)疑是一款很血腥的游戲,而本次的重制讓游戲中的血腥更加逼真,可能正是因?yàn)檫@個(gè)原因,對(duì)血腥內(nèi)容管制更嚴(yán)格的CERO評(píng)級(jí)對(duì)《生化危機(jī)2:重制版》的血腥內(nèi)容進(jìn)行了和諧刪減。
最先發(fā)現(xiàn)差別的是網(wǎng)友Tristan Cooper,為大家進(jìn)行了美版和日版demo的對(duì)比。
比如,在一個(gè)場(chǎng)景里,男主角里昂蹲下來(lái)檢查一位警官的尸體,美版里的鏡頭直接對(duì)準(zhǔn)了尸體殘缺不全的頭部,而日版則使用了遠(yuǎn)景,尸體面部完整,只是有血跡。
另一個(gè)場(chǎng)景里,里昂在躲避僵尸的時(shí)候把一位警官活著扯成了兩段,而經(jīng)過(guò)和諧后的日本版則讓這名警官全身而退。最后,一些與僵尸肉搏的場(chǎng)景中,血腥程度也被大幅調(diào)低了。
這種差異雖然奇怪,但完全可以理解。許多西方游戲到東方以后都需要對(duì)血腥部分進(jìn)行刪減,而大多數(shù)東方游戲到西方游戲以后都需要對(duì)少女進(jìn)行遮蓋,只能說(shuō)各自審查制度針對(duì)的敏感方向是不同的。
《生化危機(jī)2:重制版》將于2019年1月25日正式登陸PC、PS4和Xbox One平臺(tái)。
-
傳奇歲月
-
原始傳奇
-
斗羅大陸(我唐三認(rèn)可0.1折)
-
妖神記之巔峰對(duì)決
-
坦克兄弟連(0.1折瘋狂千抽)
-
深淵契約
-
貓狩紀(jì)0.1折
-
同城麻將
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門(mén)評(píng)論
全部評(píng)論