您的位置: 單機(jī) > 攻略 > 圖文攻略 > 攻略詳情

戰(zhàn)錘末世鼠疫2 4月6日更新內(nèi)容介紹

時(shí)間:2018-04-08 10:37:22
  • 來源:hzq7130759
  • 作者:墨非
  • 編輯:墨非
0

戰(zhàn)錘末世鼠疫2 4月6日更新內(nèi)容介紹

1、大標(biāo)題【Heroes!】英雄們!

Welcome to Patch 1.0.5 for Vermintide 2!

歡迎來到末世鼠疫2 1.0.5版本

Version 1.0.5 introduces large changes to combat balance. In order to maintain a close-combat focused game, some enemies are now more resistant to staggering. All weapons have also had their cleave tweaked in order to make some weapons more viable than others, against large hordes of enemies.

1.0.5版本在游戲平衡上做了很大的改變 。為了讓近戰(zhàn)在一場游戲中占主導(dǎo)地位,現(xiàn)在一些敵人將會有更高的抵抗力。為了使一些武器在敵潮來臨的時(shí)候更有價(jià)值,所有的武器都有了一些穿透力調(diào)整

We would like to extend our sincerest gratitude to all of our players who participated in the balance beta for version 1.0.5 over the weekend. We've listened to your feedback and adjusted accordingly. We feel that the balance in the game now is in a better state, and that is much due to your dedicated feedback.

我們衷心感謝所有參與測試的玩家,他們在周末期間參與了版本1.0.5的測試。我們聽取了您的反饋并做出了相應(yīng)的調(diào)整。我們覺得現(xiàn)在游戲的平衡狀態(tài)更好,這都是由于你的積極反饋。

2、大標(biāo)題【Fixes / Tweaks】調(diào)整/修改

①Chest rewards from Veteran difficulties will be capped at 300 Hero Power, up from 200.

"We don't want Hero Power progression in the game to stop at Veteran. This change makes it less punishing to stay in Veteran to gain Hero Power.

The higher difficulty levels - Champion and Legend, are meant to really test the skill of the player."

困難難度的箱子 開出裝備最高power(力量)值從200升為300。

我們不想讓游戲中hero power(全部力量)值停留在困難難度.這個(gè)改變會讓在困難難度下獲得的hero power(全部力量)增加的更少。

更高難度級別——冠軍(噩夢)和傳奇(天劫),更大意義上測試玩家的技術(shù)。

②We’ve changed how Hero Power is capped per difficulty.

我們改變了每個(gè)難度下hero power)(全部力量)的上限

On Champion and Legendary, your Hero Power isn’t capped at all.

在冠軍(噩夢)和傳奇(天劫)難度下,你的hero power(全部力量)將不會受到上限。

On Recruit, Hero Power above 100 will be subject to scaling. Hero Power between 100 and 600 will be interpolated toward a maximum of 300.

在普通難度下,hero power(全部力量)超過100將會受到調(diào)整。Hero power(全部力量)在100-600之間將會被平衡到最高值為300的對應(yīng)值。

On Veteran, Hero Power between 200 and 600 will be interpolated toward 500.

在困難難度下,hero power(全部力量)在200-600將會平衡到最高值為500的對應(yīng)值

③.Scaling has been tweaked for damage and cleave (using a 3.5 ratio rather than 3.0).

傷害跟穿透力的倍率進(jìn)行了調(diào)整(使用3.5倍率 而不是3的倍率 )

④.Fixed an issue which caused projectiles to not properly trigger hit or crit procs from traits and talents for clients.

修復(fù)了一個(gè)問題彈藥擊中敵人的彈藥不會觸發(fā)傷害或者觸發(fā)個(gè)人裝備的特性和個(gè)人的天賦的問題

⑤.Fixed an issue where the equipment trait Heroic Intervention wouldn’t function properly on clients.

修復(fù)了裝備(橙裝)特效英雄協(xié)助(協(xié)助正在遭受攻擊的隊(duì)友給予雙方一個(gè)短暫的吸收傷害護(hù)盾)不能準(zhǔn)確觸發(fā)的問題

⑥.On Champion and Legend, the Director will less frequently spawn hordes and specials while the players still are engaged with enemies.

在冠軍(噩夢)和傳奇(天劫)難度下,當(dāng)玩家正在與敵人作戰(zhàn)時(shí)director(產(chǎn)怪系統(tǒng))將會減少敵潮(鼠潮混沌潮)和特殊怪物的刷新頻率

③.Scaling has been tweaked for damage and cleave (using a 3.5 ratio rather than 3.0).

傷害跟穿透力的倍率進(jìn)行了調(diào)整(使用3.5倍率 而不是3的倍率 )

④.Fixed an issue which caused projectiles to not properly trigger hit or crit procs from traits and talents for clients.

修復(fù)了一個(gè)問題彈藥擊中敵人的彈藥不會觸發(fā)傷害或者觸發(fā)個(gè)人裝備的特性和個(gè)人的天賦的問題

⑤.Fixed an issue where the equipment trait Heroic Intervention wouldn’t function properly on clients.

修復(fù)了裝備(橙裝)特效英雄協(xié)助(協(xié)助正在遭受攻擊的隊(duì)友給予雙方一個(gè)短暫的吸收傷害護(hù)盾)不能準(zhǔn)確觸發(fā)的問題

⑥.On Champion and Legend, the Director will less frequently spawn hordes and specials while the players still are engaged with enemies.

在冠軍(噩夢)和傳奇(天劫)難度下,當(dāng)玩家正在與敵人作戰(zhàn)時(shí)director(產(chǎn)怪系統(tǒng))將會減少敵潮(鼠潮混沌潮)和特殊怪物的刷新頻率

友情提示:支持鍵盤左右鍵"←""→"翻頁
5.4
已有37人評分 您還未評分!
  • 類型:動作游戲
  • 發(fā)行:Fatshark
  • 發(fā)售:2018-03-09(PC)
  • 開發(fā):Fatshark
  • 語言:簡中 | 英文
  • 平臺:PC PS4 XBOXONE
  • 標(biāo)簽:血腥,合作暴力

玩家點(diǎn)評 0人參與,0條評論)

收藏
違法和不良信息舉報(bào)
分享:

熱門評論

全部評論

Steam正版購買
今日特惠戰(zhàn)錘:末世鼠疫2
戰(zhàn)錘:末世鼠疫2
-67%¥90¥30
立即購買
3DM自運(yùn)營游戲推薦 更多+