您的位置: 單機(jī) > 攻略 > 圖文攻略 > 攻略詳情

《無主之地》武器隱藏屬性及普通屬性說明 增加元素武器屬性解析

時(shí)間:2009-12-21 22:18:32
  • 來源:3DM-raistlinwang
  • 作者:一笑特傻
  • 編輯:ChunTian
0

無主之地》武器隱藏屬性及普通屬性說明 增加元素武器屬性解析 更新2009.11.18

武器隱藏屬性中英文翻譯 原摘自:伊芙莉特 已整理并不斷增加更新

010011110100110101000111 (OMG) - Shoots an AoE electrical shock; similar to a rocket launcer[Eridian 101100 Cannon]

Oh My God-射出一個(gè)AOE閃電沖擊;類似于火箭發(fā)射器[Eridian 101100 Cannon](都說了是炮了)

12 bullets invade your skull - While scoped, fires the entire clip in one burst. (Repeater Pistols)

開鏡后一次打光彈夾(半自動(dòng)手槍)

2 More Bullets Makes All The Difference - Fires 5 round burst instead of standard 3 round burst [Combat Rifles]

5連射模式,而非一般的3連射[突擊步槍]

Ahhh...Fresh Meat

將一部分傷害轉(zhuǎn)化為生命值

A beast of many forms - Fire, Lightning, and Poison. - Bullets alternate between the 3 elemental damage types on every shot. [Revolvers]

每一發(fā)子彈都會(huì)造成不同類型的元素傷害[左輪手槍]

A Gift from Papa Krom - Fires a three-shot burst when aiming. [Repeater Pistols]

瞄準(zhǔn)時(shí)采用3連射模式[半自動(dòng)手槍]

A hunter lives among the stars... - Chance to do Random Shock Damage in vicinity of user when fired. [Sniper Rifles]

一次射擊3顆電屬性的子彈 碰到障礙物將會(huì)反彈一次 反彈后接觸敵人將觸發(fā)電傷害[狙擊步槍]

Aim for the Sniper - Better accuracy while scoped. [Shotguns]

開鏡后提高精度[霰彈槍]

A Lead Wind Blows... - Fires two bullets per one ammo [SMGs]

開火時(shí)每次打出兩顆子彈[沖鋒槍]

Ammo is no longer an issue. - Regenerates Ammo [Repeater Pistols]

彈藥恢復(fù)[半自動(dòng)手槍]

A watchful eye :附帶高倍瞄準(zhǔn)鏡(突擊步槍)

BAM!BAM!BAM!BAM!BAM! - While scoped, a five round burst. [Sniper Rifles]

開鏡后一次五發(fā)[狙擊步槍]

Be Careful Not to Drop It... Might Lose A Toe - +100% Melee Damage. [Repeater Pistols]

+100%肉搏傷害[半自動(dòng)手槍]

Beware The Horde - Once fired, one rocket becomes several. The longer the rockets travel, the more they split, which can lead to 20+ rockets for a single shot! [Rocket Launchers] (Sort of like a MIRV warhead.)

開火后火箭開始分裂,飛得越遠(yuǎn)分裂得越多,一發(fā)能變成20+[火箭發(fā)射器]

Beyond Groovy - Fires rockets instead of regular ammo ([Shotgun] - Obtained from killing Flynt)

打出的是火箭而非常規(guī)但要[霰彈槍]

Big Tony says "Hi" - Massive magazine size. [Repeater Pistols]

超大彈夾[半自動(dòng)手槍]

Bring Out Your Dead - High Corrosion Chance. [Shotguns] (Reference to the movie Monty Python and the Holy Grail)

高腐蝕幾率[霰彈槍]

Bring The HEAT! - Incendiary Rounds [Revolvers/Repeater Pistols]

燃燒彈[左輪/半自動(dòng)手槍]

Careful... you might put someone's eye out未知

Cross Their Heart, Hope They Die - Spread follows a cross-shaped pattern. [Shotguns]

彈丸排列成十字[霰彈槍]

Death Rains from Above - 產(chǎn)生空中爆炸燃燒效果 射程短[火箭發(fā)射器]

Don't Drop It... Might Lose A Toe - +100% melee damage, found on The Clipper

+100%肉搏傷害[Clipper半自動(dòng)手槍]

Double Whammy! - Shoots 2 bullets (per shot) at a 200% Burst Fire - (Revolvers, Repeater Pistols)

兩連射每次射出兩顆子彈(?)[左輪,半自動(dòng)手槍]

Dragon Fire!有機(jī)會(huì)使敵人3倍燃燒傷害

Drop the Hammer - Chance to cause massive damage, Pellet spread on wall is in shape of hammer. [Shotguns]

幾率造成爆炸傷害X[霰彈槍]

Fast Hands - Super fast reload

高速裝填

Feel the Sting- Fires 2 bullets with each shot. (Repeater Pistols)

每次射出兩枚子彈[半自動(dòng)手槍]

Five Heads of Death - Each shot fires five tightly-grouped bursts, spaced out along a horizontal path. (Example) [Shotguns]

每次射擊打出5個(gè)低散射彈團(tuán)(?),一字排列

Fools! They call me maaaad! - Bullets zig-zag when fired, and ricochet. [Revolvers]

子彈會(huì)折射反彈[左輪]

For the Mother Land - Ignores shield [Snipers]

忽略護(hù)盾[狙擊步槍]

Give Sick. - High chance for Corrosive damage; effect has a chance to transfer to nearby enemies.

造成腐蝕傷害,幾率傳染給周圍敵人

Gonna cook someone today - Creates small nuclear explosion when fired. [Rocket Launchers]

大量火焰?zhèn)火箭發(fā)射器]

Guns of the Revolution never fall silent. - Massive Magazine. [Combat Rifles]

大彈夾[突擊步槍]

Hallelujah! - Regenerates Ammo [SMGs]

彈藥恢復(fù)[沖鋒槍]

Have A Nice Day - Shots create a 'smiley-face' pattern.

打出一個(gè)“笑臉”圖案(?)

Hold Your Ground... Forever - Regenerates Ammo [Combat Rifles]

彈藥恢復(fù)[突擊步槍]

Holy Crap, It Shoots Rockets! - shoots rockets intermittently while firing. [Shotguns] (Uses the weapon's ammo type, not actual rockets)

發(fā)射火箭彈(還是使用霰彈彈藥)[霰彈槍]

I Can Do This All Day... - Regenerates Ammo [Shotguns]

但要恢復(fù)[霰彈槍]

I got boohoo 未知

"I feel like I'm gonna break this thing." - Slower walking speed while held; Causes Massive Shock Damage [Alien Rifles/Eridian]

持有時(shí)降低移動(dòng)速度;造成極大沖擊傷害[外星槍]

I LIKE IT! :帶有巨大的爆炸傷害

I Have You In My Eye, Sir (Massive Zoom, Seen on a white sniper rifle)

提高縮放倍數(shù)

Invade your skull. - While scoped, fires the entire clip in one burst. [Repeater Pistols]

開鏡后一次大光彈夾[半自動(dòng)手槍]

I spy with my little eye... - Massive scope zoom [SMG]

極大提高縮放倍數(shù)[SMG]

It Rises! - Rockets have an arced trajectory. [Rocket Launchers]

弧線彈道[火箭發(fā)射器]

It's a Helluvah Thing - 破護(hù)盾效果

It's a painful thing 范圍腐蝕效果

Lightning never strikes the same place twice, but it can strike freaking everywhere! - Area-of-Effect Shock [Alien Rifles/Eridian]

AOE沖擊效果頗[外星槍]

Long and Strong 提高精度和攻擊力

Makes Their Brain Hurt - Each shot fires a shotgun-like burst. [Sniper Rifles]

如霰彈槍一般有彈片 damage×6[狙擊步槍]

Monster Kill! - Fires several rockets simultaneously with each trigger pull. [Rocket Launchers] (Still only uses one ammo per shot.)

一次集中射光火箭彈[火箭發(fā)射器](比如有4顆炮彈 4顆炮彈的威力集中到1顆子彈全射光)

May God have mercy upon my enemies because I won't. - [Revolvers] (quote from Gen. George S. Patton, WWII general)

……引用George S. Patton將軍名言(二戰(zhàn))命中目標(biāo)幾率造成3倍傷害[左輪]

Never Stop Shooting - Regenerates ammo [Repeater Pistols]

彈藥恢復(fù)[半自動(dòng)手槍]

Ogre SMASH! - 幾率擊暈?zāi)繕?biāo) 3倍爆炸傷害

Omnia vincit amor - 100% critcal damage bonus.

100%爆擊傷害獎(jiǎng)勵(lì)

One Bad Dog - Massive Magazine. [Shotguns]

大彈夾[霰彈槍]

Pain Heals. - Heals your co-op buddy when you shoot him.

射擊會(huì)治療你的隊(duì)友

Pele needs a sacrifice! - Massive Fire Damage.

大量火焰?zhèn)?/p>

Pele demands a sacrifice!帶有爆炸燃燒效果

Pew Pew Pew! - Has a chance to home in on your target

幾率終結(jié)你的目標(biāo)

Ride the Wave, Dude! - Bullets follow a wave pattern up and down as they go out from the gun [Shotgun]

彈道成波浪[霰彈槍]

Slice Slice! - 300% Melee Damage.

300%肉搏傷害

Sniper Killer... Qu'est que c'est - Fully Automatic. [Sniper Rifles]

全自動(dòng)[狙擊步槍]

Sniper Rifles are for Chumps. - High Accuracy; Tight Pellet Spread [Shotguns]

高精度,低散射[霰彈槍]

Sometimes, I Forget To Reload - unlimited Magazine/ammo

無限彈藥

Tear it up - (unknown) [SMGs]

SMGs的300% Burst Fire count效果[沖鋒槍]

The All-Seeing Eye. - Massive Weapon Zoom. [Combat Rifles]

極大提高縮放倍數(shù)[突擊步槍]

The Cutting Edge - Shots have a chance to ignore shields/Massive zoom [Sniper Rifles].

幾率無視護(hù)盾并提高縮放倍數(shù)[狙擊步槍]

The Destructor has come. - While scoped, fires the entire clip in one burst. [Combat Rifles]

開鏡后,一次打光彈夾[突擊步槍]

The ultimate close quarters feline. - Large magazine with low accuracy. [SMGs]

大彈夾低精度[沖鋒槍]

The Lead Wind Blows... - Fires two bullets per one ammo [SMGs]

開火時(shí)每次打出兩顆子彈[Bone Shredder沖鋒槍]

The Legend Lives - Knocks target back when hit. Found on Sledge's Shotgun

擊退目標(biāo)[Sledge's Shotgun]

The ultimate close quarters feline. - Large magazine with low accuracy. [SMGs]

大彈夾低精度[沖鋒槍]

The Unstoppable Force! - Rockets periodically explode in mid-flight. [Rocket Launchers] (Note the rocket continues traveling to hit its mark, regardless of how many times it explodes in flight.)

火箭在飛行中周期性爆炸(卻依然飛向目標(biāo)直到命中)[火箭發(fā)射器]

Thwack - Critical Damage deals more damage. (Sniper Rifle)

暴擊造成更多傷害[狙擊步槍]

TORGUE! Bastard guns for bastard people! - Massive damage bonus (Torgue brand Combat Rifles)

提高傷害獎(jiǎng)勵(lì)[突擊步槍]

Unending Firepower - Ammo is unlimited, it spends when you fire, but instantly regenerates

彈藥無限,開火時(shí)消耗,但立刻恢復(fù)

Unrelenting Firepower - Regenerates ammo [Revolvers]

彈藥恢復(fù)[左輪]

Vengeance is Yours - Bypasses shield. (Repeater Pistols)

無視護(hù)盾[半自動(dòng)手槍]

Walk It Off - Chance to score a Critical Hit on an enemy's legs. [Sniper rifles]

幾率打腿造成爆擊[狙擊步槍]

War is in your blood - 殺死敵人后增加射速[突擊步槍]

Why Don't You Go Shoot Yourself An Elephant? - Massive Damage; No Scope [Sniper Rifles]

造成大量傷害 沒有瞄準(zhǔn)鏡[狙擊步槍]

We Don't Need No Water... - x4 Fire [SMG]

火焰X4[沖鋒槍]

Your Move, Creep - Fires a three-round burst per one ammo [Repeater Pistols] (References the movie Robocop; the clue is one of the character's catchphrases, and the three-round burst is indicative of his signature sidearm, the Auto-9)

三連發(fā),只耗一顆子彈[半自動(dòng)手槍](參考機(jī)械警察)

以下普通屬性說明 原摘自newboss

1  +xx%  Melee Damage                    +xx% 近戰(zhàn)傷害

2  +xx%  Damage                          +xx% 傷害

3  +xx%  Burse Fire Count                +xx% 扣一次扳機(jī)會(huì)連續(xù)快速射出相應(yīng)次數(shù)的子彈 比如500%就是5次

4  +xx%  Accuracy                        +xx% 精準(zhǔn)度

5  +xx%  Fire Rate                      +xx% 射速

6  +xxX  Weapon Zoom                    +xxX 放大倍數(shù)

7  +xx%  Recoil Reduction                +xx% 減少后座力

8  +xx%  Reload Speed                    +xx% 換彈速度

9  +xx  Ammo Regeneration                +xx 恢復(fù)彈藥

10 +xx  Magazine Size                    +xx 彈夾容量

11 +xx%  Critical Hit Damage            +xx% 臨界攻擊傷害

12 +xx%  Lethal Strikes Damage          +xx% 致命打擊傷害

13 +xx%  Killer Shot Damage              +xx% 殺手射擊傷害

14 +xx%  Elemental Damage                +xx% 元素傷害

15 +xx%  Fire Damage                    +xx% 燃燒傷害

16 +xx%  Shock Damage                    +xx% 電擊傷害

17 +xx%  Corrosive Damage                +xx% 腐蝕傷害

18 +xx%  Explosive Damage                +xx% 爆炸傷害

19 +xx    ?? Skill                      +xx  ??技能等級(jí)(??代表角色技能名)

20 +xx  Projectiles Fired                +xx 一次多射出XX顆子彈

元素武器屬性解析

剛才測(cè)試研究了下 元素類武器大致是這樣的意思 不知道有沒錯(cuò) 請(qǐng)大家指出

6.9
已有184人評(píng)分 您還未評(píng)分!

玩家點(diǎn)評(píng) 0人參與,0條評(píng)論)

收藏
違法和不良信息舉報(bào)
分享:

熱門評(píng)論

全部評(píng)論

3DM自運(yùn)營游戲推薦 更多+