DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

伊東

2021-12-21

同人創(chuàng)作者們值得一個(gè)更加多元化、包容,并且開(kāi)放的市場(chǎng)。

    說(shuō)起日本的同人文化,我最想能想到的,是已經(jīng)停辦了不知多久ComicMarker;隱藏在鬧市的樓宇之間,卻因?yàn)橐咔楸黄瓤s小營(yíng)業(yè)規(guī)模的線下商店;再來(lái),就是那些選擇跟緊新時(shí)代潮流,并從其中找到了屬于自己的商業(yè)化售賣平臺(tái)。而DLsite,就是其中最具代表的例子之一。

    相信對(duì)于同人文化有所了解的朋友來(lái)說(shuō),就算你從沒(méi)有使用過(guò)DLsite,也一定聽(tīng)過(guò)它的大名——日本最具影響力的同人電子商城之一。其販賣的商品,囊括漫畫、小說(shuō)、音聲、游戲、CG畫集、素材,共計(jì)46萬(wàn)部以上。

    2020年起,DLsite的網(wǎng)頁(yè)開(kāi)始支持中文,并為不少人氣作品,制作了中文本地化版本,受到不少海外用戶的追捧。借此機(jī)會(huì),我們也非常幸運(yùn)地聯(lián)系到了DLsite的宣傳部門,并簡(jiǎn)單聊了一些關(guān)于同人行業(yè)、平臺(tái)自身,以及中國(guó)市場(chǎng)的事情。

    而且說(shuō)真的,這確實(shí)是件非常有意思的事情。

    DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

    關(guān)于DLsite

    Q:先聊點(diǎn)題外話,關(guān)于DLsite的前身和起源,我曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)一個(gè)很有意思的故事,說(shuō)是在變成現(xiàn)在這樣之前,DLsite曾經(jīng)是一個(gè)貓咪愛(ài)好者的聚集地,請(qǐng)問(wèn)這個(gè)事情是真的嗎?

    A:確有其事。傳說(shuō)在互聯(lián)網(wǎng)還不如現(xiàn)在這么發(fā)達(dá)的時(shí)代,有這么一個(gè)類似于“貓友會(huì)”一樣的小論壇,結(jié)果不知道為什么來(lái)了很多“貓耳控”,類似于“貓耳CG”的投稿也越來(lái)越多,發(fā)展到后來(lái)就變成了今天的DLsite。

    Q:我們注意到,雖然DLsite一般被視為最大的線上同人作品販?zhǔn)燮脚_(tái)之一,但同時(shí)也進(jìn)行著普通商業(yè)作品的販賣,請(qǐng)問(wèn)商業(yè)與同人在平臺(tái)的作品比重大概各占多少呢?

    A:目前我們平臺(tái)上的同人作品大約占六成,而商業(yè)作品是四成左右。

    DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

    Q:從上世紀(jì)一路走來(lái)的DLsite,一直致力于同人商品的販賣,請(qǐng)問(wèn)從平臺(tái)提供者的角度看來(lái),這二十年里日本的同人創(chuàng)作市場(chǎng),以及人們的消費(fèi)傾向,發(fā)生著怎樣的變化呢?

    A:隨著SNS的普及,同人作者及粉絲間的交流正變得越發(fā)活躍,創(chuàng)作市場(chǎng)也在日漸擴(kuò)大。和過(guò)去不同,現(xiàn)在只要你發(fā)表一些自己的作品,很容易就會(huì)獲得來(lái)自各界的積極反饋。從這點(diǎn)上來(lái)講,踏入同人界的門檻,也在變低。

    Q:近些年里,像BOOTH、Melonbooks這樣中小規(guī)模的同人販賣平臺(tái)也在快速崛起,請(qǐng)問(wèn)DLsite對(duì)此有何看法或?qū)Σ撸繒?huì)感受到壓力嗎?

    A:我們的職責(zé),是讓作者的作品,能夠被更多的人知曉。市場(chǎng)的擴(kuò)大,需要各方一起努力,這種積極的競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境是非常有益的,并不會(huì)讓我們感覺(jué)到特別的壓力。

    Q:在近兩年新冠疫情的影響下,包括ComicMarket在內(nèi)的線下同人售賣會(huì)都無(wú)法舉行,而作為代替,像去年舉行的“エアコミケ(aircomiket)”這樣,線上銷售展會(huì)正在逐漸增多。請(qǐng)問(wèn)這些變化是否為DLsite,以及整體線上售賣行業(yè),帶來(lái)了某些新的挑戰(zhàn)與機(jī)遇呢?

    A:改變倒沒(méi)有太多。線上同人展會(huì)舉辦的一部分目的,其實(shí)是為了給予作者和粉絲,足夠的交流空間。而像我們這樣的電子商城,并沒(méi)有太多這樣的需求。

    但相對(duì)來(lái)說(shuō),作者和粉絲能夠有更多的交流機(jī)會(huì)和空間,對(duì)于同人創(chuàng)作來(lái)說(shuō),也是至關(guān)重要的。因此,如何提供這些機(jī)會(huì),也將成為今后,我們需要面臨的一個(gè)重要挑戰(zhàn)。

    Q:同樣是在疫情的影響下,以去年的ComicVket和今年的TGS為例,不少?gòu)?qiáng)調(diào)用戶參與感的活動(dòng),都開(kāi)始采取線上加VR的模式舉辦。請(qǐng)問(wèn),DLsite今后是否會(huì)有打算,參與到這種全新的活動(dòng)模式中來(lái)呢?  

    A:其實(shí),我們有參加像是美國(guó)舉辦的線上女性向活動(dòng)等。對(duì)于這類新形式的活動(dòng),我們都很樂(lè)意參加。

    Q:在未來(lái),DLsite有可能會(huì)轉(zhuǎn)變策略,成為內(nèi)容生產(chǎn)者嗎?

    A:DLsite是一個(gè)線上電子商城,這點(diǎn)在今后,也不會(huì)有什么改變。但是我們公司整體的理念是“讓所有喜歡二次元的人都幸福”。所以,為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),我們組織內(nèi)部,也正在積極地進(jìn)行著自己的IP開(kāi)發(fā)等工作。

    Q:今后會(huì)考慮對(duì)同人創(chuàng)作者與社團(tuán),給予利好政策,鼓勵(lì)創(chuàng)作嗎?

    A:關(guān)于這點(diǎn),我們現(xiàn)在也在努力,今后也會(huì)更加努力。

    Q:我們看到,目前DLsite推出了“大家一起來(lái)翻譯!”的功能,是基于什么目的推出這種功能的?目前的效果如何?

    A:“大家一起來(lái)翻譯!”是社團(tuán)授權(quán)翻譯者,讓他們可以在網(wǎng)上進(jìn)行作品翻譯,并在完成后,直接在DLsite開(kāi)賣的服務(wù)。當(dāng)翻譯后的作品在平臺(tái)賣出后,再由我們將收益分配給翻譯者和原作者。

    DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

    現(xiàn)在,已經(jīng)有3500部以上作品正等待翻譯,應(yīng)召的翻譯者也達(dá)到了1200名以上。不管是社團(tuán)、作者,還是翻譯者,都對(duì)這個(gè)項(xiàng)目充滿了期待。
    另外,這些翻譯作品終于在今天,12月21日開(kāi)始正式販?zhǔn)哿恕2⑶?,平臺(tái)將伴隨作品,贈(zèng)送30%OFF的優(yōu)惠券。你們也不妨來(lái)看看,有沒(méi)有喜歡的翻譯作品吧!

    DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

    關(guān)于中國(guó)市場(chǎng)

    Q:我們注意到,從2018年開(kāi)始,DLsite平臺(tái)開(kāi)始支持中國(guó)常用的付款方式,并且開(kāi)通了BILIBILI的官方賬號(hào),這是否意味著在今后DLsite將會(huì)越來(lái)越重視中國(guó)市場(chǎng)呢?

    A:有很多在日華人也在使用DLsite,中國(guó)地區(qū)用戶現(xiàn)在也越來(lái)越多。為了讓這部分用戶能有更好的體驗(yàn),我們正積極的完善網(wǎng)站的中文化、支付方式、客服等一系列服務(wù)。

    Q:從去年的《戰(zhàn)國(guó)蘭斯10》《美少女萬(wàn)華鏡》等作品開(kāi)始,DLsite販賣的不少商業(yè)游戲,都開(kāi)始有了質(zhì)量不錯(cuò)的中文本地化版本,能不能簡(jiǎn)單聊聊你們?cè)谶x擇推出中文版時(shí)的作品選擇標(biāo)準(zhǔn),又是從什么時(shí)候開(kāi)始準(zhǔn)備推出中文語(yǔ)言的呢?

    A:作品選擇是以各個(gè)地區(qū)的話題,以及海外用戶的嗜好為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行的。另外讓我們高興的是,有商家和用戶在推出新作時(shí),主動(dòng)找到我們,詢問(wèn)需不需要制作翻譯版本。這樣的聲音,也成為了我們推出中文版的一大動(dòng)力來(lái)源。

    DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

    Q:還是關(guān)于游戲中文化的問(wèn)題,對(duì)于AVG游戲來(lái)說(shuō),文本的翻譯一直都是項(xiàng)工作量巨大且極其繁瑣的事情,請(qǐng)問(wèn)DLsite是從哪里選擇到合適的本地化團(tuán)隊(duì)的呢?在合作中又遇到過(guò)哪些困難或趣事呢?

    A:其實(shí)因?yàn)閷?duì)日語(yǔ)作品感興趣,主動(dòng)想要參與翻譯工作的用戶也不少。我們很重視這份熱情,也會(huì)去單獨(dú)聯(lián)系翻譯人員進(jìn)行?,F(xiàn)在想來(lái),“大家一起來(lái)翻譯!”的點(diǎn)子,可能就是從這個(gè)過(guò)程中萌發(fā)的。

    Q:DLsite的平臺(tái)訪問(wèn)與使用,對(duì)國(guó)內(nèi)的玩家來(lái)說(shuō)是有一定門檻的,而Steam在國(guó)內(nèi)玩家群體中則更加普及,但DLsite在Steam上發(fā)售最后一款游戲的時(shí)間點(diǎn)是2020年,請(qǐng)問(wèn)為什么停止了在Steam上發(fā)售作品的策略?

    A:將日本的作品銷往全世界,是我們的任務(wù)。所以,我們之前也在Steam上販賣過(guò)翻譯后的作品。但是到了最近,直接來(lái)DLsite的用戶也越來(lái)越多了,所以我們還是將優(yōu)先權(quán)轉(zhuǎn)移回了網(wǎng)站。
    自家平臺(tái)的話,更方便我們發(fā)優(yōu)惠券和搞促銷活動(dòng)。畢竟,我們也希望讓用戶能有更好的體驗(yàn)和更實(shí)惠的購(gòu)物。

    不過(guò),我們并沒(méi)有停止Steam上的販?zhǔn)刍顒?dòng),社團(tuán)有需求的話,我們還是會(huì)幫助社團(tuán)上線Steam的。這個(gè)月也新發(fā)售了一部作品,有興趣的朋友可以去看看。

    DLsite售賣平臺(tái)專訪:幫助同人文化走得更遠(yuǎn)

    Q:對(duì)于你們來(lái)說(shuō),目前DLsite是專注于平臺(tái),還是作為一個(gè)內(nèi)容的發(fā)行方?

    A:我們?cè)谂Ω缕脚_(tái)讓用戶有好體驗(yàn)的同時(shí),也會(huì)積極發(fā)行讓用戶想買的中文作品,兩方面都是我們專注的對(duì)象。

    Q:最后,你們對(duì)中國(guó)的用戶們,有沒(méi)有什么想說(shuō)的?

    A: 在網(wǎng)站支持中文并引入了中國(guó)常用的支付手段后,真的有很多中國(guó)用戶來(lái)到了DLsite。對(duì)此,我們真的非常感謝。

    包括之前所說(shuō)的“大家一起來(lái)翻譯!”在內(nèi),我們會(huì)更加充實(shí)我們站上的中文作品,并進(jìn)一步完善用戶的使用體驗(yàn)。現(xiàn)在,網(wǎng)上已經(jīng)有很多中文作品了,還有各種實(shí)惠的優(yōu)惠券發(fā)放,有空的話,請(qǐng)大家一定要來(lái)逛逛哈!

    玩家點(diǎn)評(píng) 0人參與,0條評(píng)論)

    收藏
    違法和不良信息舉報(bào)
    分享:

    熱門評(píng)論

    全部評(píng)論