您的位置: 首頁 > 新聞 > 單機資訊 > 新聞詳情

同室操戈 《仙劍5》簡體版與繁體版的銷售競爭

時間:2011-06-27 10:24:19
  • 來源:皮皮游戲網(wǎng)
  • 作者:liyunfei
  • 編輯:ChunTian

但是事情遠遠還沒有結(jié)束,5月23日,百游出豪華版周邊U盤的實物照。無論是古銅的外形還是4G的容量,這個U盤顯然為簡體豪華版加了不少分。

第二天,即5月24日,百游再一次放出了重磅炸彈。簡體普通版的周邊實物照放出,此次共有一個Q版的龍幽手辦,一個Q版口哨和2個Q版的徽章。79元的價格,如此精致的周邊,準備購買簡體普通版的玩家們高聲歡呼。更有不少玩家準備打算將簡體豪華版和簡體普通版各買一份。

至此,在價格和規(guī)格上,繁體版墮入了不可挽回的劣勢。有玩家計算過,購買簡體的豪華版加普通版再加上運到臺灣的運費,加起來也比繁體豪華版貴不到哪去。

于是針對自身的劣勢,5月27日,大宇方面再次放出新的消息,他們重金禮聘了平凡&程淑芬來為繁體版仙劍5繪制光碟盒封面。這個消息放出其實沒什么問題,問題是隨著這個新聞放出來的圖片。

平凡&淑芬的《仙劍五》封面

以上這幅圖就是平凡&程淑芬此次繪制的封面,用時下流行的詞說,簡直就是坑爹。扭曲著頭部的姜云凡,貌似駝背的小蠻和一臉大媽樣的唐雨柔惹來了無數(shù)玩家的唾沫。顯然,這次大宇是吃力又不討好。

而同時,5月30日到6月3日百游陸續(xù)放出了小蠻手辦實體、簡體版配音消息、仙劍5簡體版規(guī)格和價格。

仙劍五 標準版內(nèi)容展示

就在大陸玩家們還在衡量豪華版和普通版性價比時,對岸又放出了配音的具體消息。

6月3日,大宇資訊放出全程臺灣語音的特別花絮,其中我們看到了不少配音畫面也聽到了很多熟悉的腔調(diào)。于是關(guān)于這件事又引發(fā)出一番玩家爭論,在此就不多做討論。

而隨后,大宇論壇陸續(xù)放出的兩版小蠻配音,讓無數(shù)臺灣玩家表示期待。小編想吐槽:我怎么聽起來差不多呢...當初玩漢之云就因為配音差點沒玩下去...

對此,讓大陸玩家頗為揪心的是,普通話版的配音一直沒有音訊,質(zhì)量如何也不清不楚,只是姚仙在微博中稍稍透露過,給甄子丹配音的陳浩老師已經(jīng)錄過他的部分了。

不過,對于配音部分,也有很多大陸玩家表示不是很關(guān)心。對此兩岸的爭執(zhí)點發(fā)生了錯位。

姚仙微博放送實體版包裝圖

友情提示:支持鍵盤左右鍵"←""→"翻頁
0
8.1
已有1390人評分 您還未評分!

玩家點評 0人參與,0條評論)

收藏
違法和不良信息舉報
分享:

熱門評論

全部評論

他們都在說 再看看
3DM自運營游戲推薦 更多+